Paysages

effeffe

“E tutta la vita sono stato alla ricerca di una lingua
in grado di dire l’anima. E intanto quella lingua diceva
ed io soltanto da quella mi lasciavo dire.”

Paysages

 

Tratto da:
Francesco Forlani
Il peso del ciao
Forlì, Editrice L’Arcolaio, 2012

 

Paysage du Sarrà chi sa
(canzone di Renato Forlani e Roberto Murolo)

Sitte sitte facimme, sitte sitte
Que personne ne puisse entendre nos lèvres
A lingua emmocca e’ vase a’ schiocche a’ schiocche
On dirait une fièvre une maladie, un attrape-bouches

Facimme allore sitte sitte allore faie
Ton corps vêtu se déshabille d’une lumière rose
Sta luna chiena chiena, sta curona e spine
Tu me chouchoute: meurs! tu me murmure: vis!

Sitte te staie e chiù sitte ie nun me saccie
La profondeur des yeux dépend de la posture des jambes
Tu me fai suspirà ie te voje bbene
Ton vague à l’âme enjambe, mon respire claque

Cu sti vase facimme sitte sitte, mo mo mo
Je suis Tristan, mais tu t’appelles Juliette
Tu m’adduvine a vocca ie m’annammore
Tu me caresse, je brûle, je deviens chandelle

Sti vase sitte sitte, sàrra sàrra
Ta peau s’enflamme à l’eau de ma salive
St’addore è rose e ciure ‘mbuttunate
Une fière créature, une musique lointaine

Sitte facite sitte, vuie facite sitte?
Tu étais mon songe, mon demain, mon hier
Che all’intrasatte mo cull’ate staie
Tu te souviens de moi? Dis- moi, j’existe?

Sitte facite sitte mo chiù sitte maie
Là j’aimerais siffler -divine- ta bouteille
à facciea toie m‘embriaca, e sò curtielle e mmane
Je dégueulerais ton âme, comme une chose vive

Sitte sitte facite, facite sitte sitte
Aux larmes citoyens jettate ‘e mmane
Il n’y aura plus personne et chiù nisciune sape,
Saura celui qui sait, sarrà sta luna chiena

 

Paysage en train

Jo soy ke nun me manca l’ahora
de l’aqui ça alors, qui tremble
tot de na chose sola et s’indivisa
s’accustuma l’artri et l’uniforme adossa,
– on s’habille de certeza et curtoisie
tel que le nod de cravata ‘nserra en gola

Tenet de caminars d’antan lo forestero
et d’addurar la tera qui s’entasse
d’encastrarse n’do scumpart de train
d’abandunar valiza sul metal de rete
d mettre l’ocio è reposo sur paisagio
d’astrar de attisa, mente vagabunda

Alors que le tran tran, locomotora
le souvenir de mater pater hisposa
Jo soy que l’origin s’est persa, s’enfunnata
comme une lumière de flama fatigata
d’une chandelle à l’aneme suspisa
qui s’ensuspira pure el controlleur qui passe

Allons-y passeggiero, en gegenstaende werfen
nu campo, na tore nu prato servatico s’ostende
de tu première enfance. Vas-y fonce, sbinaria
cours ke kiù veloze nun se pode

 

Paysage de la fenestra

A trati se reposa el passegiere et de banchina
se sbinaria de penzè en penzero, d’otro
fluxus de conscience d’abstrateza
et stu cuncerto de voz et de ligne giale
de pressentir de fine lo cominciamento
s’arza la nubila del vapor – così te sembra
et cum isso coralitate de valize qui paraîssent
nu filare de arberi de plante, un cortege
de gente c’ammaniglia lo bilieto – handle with care
et s’acomoda longo la scala, s’agenouille
comme nu pelerin n’da na prière
et se scumparta luze se svagona er core
à la limite de saugi et de tristeza
tu te regardes autour qu’entanto more

 

Paysage de la balance

Mais quel est stu scanzunato misi
sta prière de luz vermille et culurata à peine
de ma peine entracte de opera de canto
que si me smeto di spirar spittar
tout s’arouvella et goutta dopo goutta
pure la pluie s’endorme en primavera

Alors que silencieux en brique de core
se sgumenta penzero de penza ala casa
che se smove à chaque fois que se valiza
s’abagaglia, se binaria, se check-in, et afora
de quarche douganiè ou turiste en farse
de voyage, en sac et fer et foco, te guarda

 

Paysage du crepuscule sans scrupules

L’est que noche c’est brunir de templo de vespranza
Et l’âme de la curteza une cuirasse s’allenta comme la cintula
Du cazùn
À noche e noche et manu ca manu porque la finitude
– et Oshian de solitude- t’allambriqua el core
– et vulesse parlà cull’amata culla lacrima napulitana
para l’acto de resistencia rinde à lu crepuscule
mais quel est kistu signu de cordoglio? d’arravuoglio
sinon la incapacitad d’être filu d’herbe
de restiar fanziul et core di miniera de l’or
leggiero comme nu stil comme na canne que dans le vent
s’impenna cum bandera – no, sine vessillu ni couleurcomme
un priera et sine pater, et saker ni maria ni lave
para ablar au tiempu aux classece ca s’impilent
sur le commodin et te regardent fare et dire
et te pare che te dizen:
“ tu sine mots si nniente et spirite inquiet , et sans la voix del narrator mo’
tu more e ll’anema cutté”
mais la page s’assutiglia la historia lieggela fanne scuoglie
-de memoriaoh
mare mare mare
fà comme l’onde qui s’ispesse et corre
du coté de l’autre et puis da ka et da là
fais-la turner et puis truzziulà
de la riva de partence
à kella rà distance
et transparence du profunne suonne
du sommeil
et l’est que noche, nuit de mil penzer
grossitude acciakke finitude et plaques
d’ottun sutte la fenestra ca lucive e belle
et rice ; qui si tu et qui song ie
ouvre ‘l balcun que l’aria freska et toste s’entresatte
et l’ata voce toie –kiu’ doce kiù docese
leve en pointe de fanfare et porte la nuvella
e me nascenza naissance et de belle
jeunesse
de putenza du core
et du corps qui suit la vie
et l’amie Franziska.

 

Paysage du vespero de l’esperance

Le brun du ciel ca la fenetre ouverte seria nu vel
Na caveza de nylon in nylon et cum la jambe en l’aire
Intacte, et tic à tac, et tic à tac, nu lanzillo’ du tiemps perdu
Na lanzette, que comme aigue de pointe se redresse
Nuage Nu à l’age d’or e cum la page du livre sur le dos
Huis clos de la mente et du spectacle abitacle du niente
– que la fille blonde agite lu papiel de li sorde
dans une nuit âpre cu li cunti de li cunti
et scriba penza alla riconoscenza à l’arte
de l’echanger des dons faire de la parte scunte
rà misera ggente allera

 

 

Supplique feroviaria June 17, 2012 at 6:29 pm

Sto tran tran qui me strabuza li oci à luce à luce a noce à noce que la voz que te pare d’artri te sumiglia, t’encanta et s’alimente lo coeur par rollement de la vetura l’echange des regards figa quela figo quelo no pennient et se simula d’assonnarse pour un desìo de cullarse comme un bebè, un enfant, nu caruso, comme ça devant à tout le monde appustato A-B colli numeri de uno a centumila et alors que l’une apres l’autre se seguentan staziune de villes fameuses ou pennient piccerelle staziuncelle cum flores et faunas de barbun de sigarete accese sur le quais, se sbinaria lu tran tran et frina lorsque nu sibilo parait nu fisculo d’arbitro in miezz’o campe de ioco alors que financo lo controlor cambia d’acento de tono selon la region la ville lu village nu poco de stangheza te guadagna l’anema pe sta botta de vita de nomade genereuse ah la Boheme Boheme et puis el tran tran tout de subbète t’arridona el surriso la bocata d’oxygene comme si killo c’avive lassiat l’esta à nouveau de t’aspetarte à l’autre cap du monde du voyage et te strabuza li oci alors sta vida te fa sentrte vivo sta vida à luce à noce à noce que la voz que te pare d’artri te sumiglia, un peu.

 

Francesco Forlani, Il peso del ciao

 

***

10 pensieri riguardo “Paysages”

  1. Mi associo…mi ha dato vere emozioni.. “agnizioni” talvolta…L’ho letto in un pomeriggio gelido ma cristallino..su una panchina. mentre mio figlio giocava a calcetto…è stato come nel film The Hours quello tratto dal romanzo di Cunningham… ho indossato i sentimenti altrui e ho riconosciuto i miei ..ho visto effeffe muoversi da nord a sud da est a ovest nei paysages di questa nostra sconclusionata e imprescindibile penisola..Milano Torino le Cinque Terre Roma..il Sud il versante adriatico…il continuo moto alla ricerca di una lingua di un mondo di un linguaggio per dire l’incanto l’eleganza del bello…le malinconie dei distacchi…i pensieri generosi dietro gli addii interiori… accompagnati con elegante dolcezza da una poesia all’altra…Torino in piedi..Milano by Night..tra gli scorci estivi dello Spezzino o sotto gli ombrelloni dell’ assolata Baia Domizia…e tutto prende vita lì..lungo la linea segnata dalla panchina..a bordocampo o di lato verso ovest dove volgo lo sguardo.. o tra le pagine aperte del Peso del Ciao dove il lillipuziano effeffe dal passo svelto e dal ben noto sorriso ammicca con la sua neolingua impagabile..fino a sussultare “lorsque nu sibilo parait nu fisculo d’arbitro in miezz’o campe de ioco alors que financo lo controlor cambia d’acento de tono selon la region la ville lu village nu poco de stangheza te guadagna l’anema pe sta botta de vita de nomade genereuse ah la Boheme Boheme et puis el tran tran tout de subbète t’arridona el surriso la bocata d’oxygene comme si killo c’avive lassiat l’esta à nouveau de t’aspetarte à l’autre cap du monde du voyage et te strabuza li oci alors sta vida te fa sentirte vivo sta vida à luce à noce à noce que la voz que te pare d’artri te sumiglia, un peu.”…perché tra quelli che giocano lì sul sintetico mi pare di riconoscere il ragazzo effeffe… fermo un po’ in disparte.. a riprender fiato dalla stanchezza che gli ha guadagnato per un attimo l’anima e poi si ributta allegro nella mischia….. ho chiuso occhi e libro.sotto quel cielo di cristallo..come in una dissolvenza nel Dracula di Coppola dove il treno fischiettante verso la Bukovina si muove lungo i margini delle pagine del diario di Jonathan Harker…e ho sorriso…. è vero, il Peso del Ciao è come una boccata d’ossigeno dopo tanta apnea… ” questa vita (quella del nomade effeffe) ti fa sentire vivo…di luce in luce..di notte in notte e la voce che ti pare d’altri ti somiglia un poco” in quanto metafora del nostro stare a “questo” mondo…come “fila d’anime lungo la cornice/chi pronto al balzo/chi quasi in catene” per dirla con con dei versi di Luzi. Diversamente da Luzi, Effeffe si muove invece lungo la cornice del vivere come su un ideale Ciao, ..con occhi ben aperti sul mondo per come è..muovendosi di stazione in stazione..di treno in treno… solidale e fratello con la ragazza olandese vittima di una brutta avventura o toccato dalle lacrime della sconosciuta…incuriosito dagli occasionali compagni di viaggio… mai numero tra la folla mestamente festante delle Cinque Terre o sotto gli ombrelloni della Domiziana. e mai numeri le persone che formano la folla..sempre attento, invece, al “fattore umano”..su quello concentrato..con dolcezza..con eleganza…con leggerezza perché “la voce che te pare d’artri te somiglia un peu”. Ed è vero. Chapeau, dunque a Francesco e grazie per avercelo ricordato con tanta passione per il bello.

  2. Avrei voglia di scrivere cose che vadano al di là del grazie per i commenti, un saluto a chi mi vuole bene, eccetera eccetera. Però è finita la miscela, capita spesso a strampalate macchine dell’editoria come una raccolta di poesie, e c’è da spingere, pedalare, e piove, piove, anche se farà bel tempo presto pare. La mia unica preoccupazione, se così si può dire è che lo straordinario garagiste, Gianfranco Fabbri possa da questo viaggio trarne qualche beneficio, risorse da distribuire sul territorio poetico, pubblicando autori hors-categorie come me. Francesco Marotta da questo punto di vista è un genio, e non solo per la capacità che ha di mettere in circolazione energie che si credevano perdute ma per allertare la comunità che ci piace, dei lettori che ci piacciono, su quel che accade. Non so quanti di essi scriveranno all’editore per procurarsi una copia del Ciao, io l’indirizzo ve lo metto lo stesso, gianfranco fabbri info@editricelarcolaio.it sicuro che a miscela finita non manchino braccia forti per portare a destinazione queste poesie. effeffe

  3. Francesco caro, torno a casa adesso, dopo una due giorni tutta curve e miscela da Ciao, e trovo questi bellissimi contributi al ns libro straordinario. Eppoi leggo il tuo appello, calmo e misurato. Che dire! Grazie di esserci. Qui con noi! Il tuo libro è una grande soddisfazione per me. Un orgoglio! Uscito assieme a quello dell’altro grande autore, il Carmine carissimo del Leviatano. Due libri per una stessa collana; due gemelli omozigoti, geniali. Caro Francesco, goditi questi commenti e goditi pure il ns bene e la ns stima. Un abbraccio in garamond 12. Tuo Gianfranco

    Un grazie profondo anche al caro Francesco Marotta – grande intellettuale e grande poeta! Ogni bene per te, caro amico!
    Gianf.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.