Tra il grido e il limine

gherasim-luca-experiment-1944

Ghérasim Luca

 

la-fine-del-mondo

 

Testi tratti da:
Ghérasim Luca, La fine del mondo
(Poesie 1942-1991)
Cura e postfazione di Alfredo Riponi
Traduzioni di Alfredo Riponi,
Rita Regina Florit, Giacomo Cerrai
Novi ligure (AL), Joker Edizioni
“I Libri dell’Arca”, 2012

 

 

A GORGE DÉNOUÉE

Accouplé à la peur
comme Dieu à l’odieux
le cou engendre le couteau
et le Coupeur de têtes
suspendu entre la tête et le corps
comme le crime
entre le cri et la rime

*

Accouplé à la peur
Comme le cri au crime
le cou engendre le couteau
et le Coupeur de têtes
suspendu entre ma tête et son corps
comme l’égorgeur à la gorge

*

Accouplé à la peur
Comme la boue à la bouche
le cou engendre le couteau
et le Coupeur de têtes
suspendu entre sa tête et mon corps
comme la terreur à l’erreur

*

Accouplé à la peur
comme le sacré au massacre
le cou engendre le couteau
et le Coupeur de têtes
suspendu entre sa tête et son corps
comme le corbeau
entre le cor et le beau

*

Accouplé à la peur
comme les larmes
entre mon initiale et ses armes
le cou engendre le couteau
et le Coupeur de têtes
suspendu entre ma tête et mon corps
comme la vie dans le vide

*

Accouplé à la peur
entre la vie et le vide
le cou engendre le couteau
et le Coupeur de têtes
suspendu entre la tête et le corps
éclate de mou rire

(Ghérasim Luca, Le Chant de la carpe,
José Corti 1986, Le Soleil Noir 1973)

 

A SQUARCIAGOLA

Accoppiato alla paura
come Dio all’odioso
il collo genera il coltello
e il Tagliatore di teste
sospeso tra la testa e il corpo
come il crimine
tra il grido e il limine

*

Accoppiato alla paura
come il grido al crimine
il collo genera il coltello
e il Tagliatore di teste
sospeso tra la mia testa e il suo corpo
come lo sgozzatore alla gola

*

Accoppiato alla paura
come il fango alla gola
il collo genera il coltello
e il Tagliatore di teste
sospeso tra la sua testa e il mio corpo
come il terrore all’errore

*

Accoppiato alla paura
come il sacro al massacro
il collo genera il coltello
e il Tagliatore di teste
sospeso tra la sua testa e il suo corpo
come il corvo
tra il corno e la voce

*

Accoppiato alla paura
come le lacrime
tra le mie lettere e le rime
il collo genera il coltello
e il Tagliatore di teste
sospeso tra la mia testa e il mio corpo
come la vita nel vuoto

*

Accoppiato alla paura
tra la vita e il vuoto
il collo genera il coltello
e il Tagliatore di teste
sospeso tra la testa e il corpo
muore in un fiacco riso

 

le-chant-de-la-carpe

 

AXIOME: L’HOMME

Axiome:
l’homme
Thème:
l’homme axiomatique
Thèse:
l’extase vexée
Axe d’accès – ascèse – fixe:
X
X:
rixe à exiger et à exercer
sexe à explorer à l’excès
Ile exilée
dans exister
L’homme axiomatique
exanthématique
thématique
tic éthique

Le sexe l’exhale
l’exsude
l’extirpe
l’expulse
Le sexe l’exalte
l’excuse l’expose l’explose
le relaxe
L’homme créé:
à exécrer
à exaspérer
à exécuter
À expédier sur une orbite
exorbitée
Laissez-le errer errer
vers une action extrême
Excrément des éléments
L’homme:
axe d’un mot exténué
paralaxe
d’un monde exhibé
axiome à aérer
à recréer
Axe de l’homme:
le fantôme
la femme et l’homme
l’assomment
la flamme et l’ombre
l’appât et l’assaut
la partie sombre
d’une lame d’eau
et de couteau
Il perd son nombre
Père excité
Expert du pire
Existe puis expire
Perplexité

(Ghérasim Luca, Théâtre de bouche,
José Corti 1987, Criapl’e 1984)

 

ASSIOMA : L’UOMO

Assioma:
l’uomo
Tema:
l’uomo assiomatico
Tesi:
l’estasi vessata
Asse d’accesso – ascesi – fisso:
X
X:
esigere ed esercitare la rissa
esplorare all’eccesso il sesso
Isola esiliata
nell’esistere
L’uomo assiomatico
esantematico
tematico
tic etico

Il sesso l’esala
l’essuda
l’estirpa
l’espelle
Il sesso l’esalta
lo scusa l’espone l’esplode
lo rilassa
L’uomo creato:
da esecrare
esasperare
giustiziare
Spedire su un’orbita
esorbitata
Lasciatelo errare errare
verso un’azione estrema
Escremento degli elementi
L’uomo:
asse d’una parola estenuata
parallasse
d’un mondo esibito
assioma da arieggiare
ricreare
Asse dell’uomo:
il fantasma
la donna e l’uomo
l’uccidono
la fiamma e l’ombra
l’esca e l’assalto
la parte oscura
d’una lama d’acqua
e di coltello
Perde il suo numero
Padre eccitato
Esperto del peggio
Esiste poi espira
Perplessità

 

gherasim-luca-cubomanie

Annunci

9 pensieri riguardo “Tra il grido e il limine”

  1. Ci ho già fatto più di un pensiero…

    Una curiosità: avrà un seguito “La fine del mondo”?
    Ho la vaga impressione che l’editoria mainstream se ne stia già appropriando (coi suoi soliti “sistemi”).

    Ciao, buona giornata.

    (WordPress ti aveva messo in moderazione perché il tuo commento contiene due link.)

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...