Secousse / Scuotimento

Yves Bergeret

Secousse/Scuotimento

(à Lus-la-croix-haute,
28 et 29 août 2017)

 

Tratto da Carnet de la langue-espace.
Traduzione di Francesco Marotta.

 

La montagne se secoue
jusqu’à la transe,
jette en bas ses identités variables,
mille, cent mille pierres qui roulent.

 

La montagna si scuote
fino alla trance,
getta in basso le sue mutevoli identità,
mille, centomila pietre che rotolano.

 

*

 

Toute masse la montagne est
notre grand ’place en vertical
failles, foules sans sommeil, façades aveugles.
coriace carrefour de toute notre histoire.

 

Nella sua compattezza, la montagna
è la nostra grande piazza verticale
faglie, masse insonni, facciate cieche
duro crocevia di ogni nostra storia.

 

*

 

Roulent les galets
dans le lit immense de l’histoire,
roulent mes rotules mes vertèbres,
aucune n’est mienne.

 

Rotolano i sassi
nel letto immenso della storia,
rotolano le mie ginocchia le mie vertebre,
nessuna mi appartiene.

 

*

 

La montagne s’évide
et grandit.
S’allège et plonge dans les yeux
des dieux faibles.

 

La montagna si svuota
e cresce.
Più leggera, si tuffa negli occhi
di divinità esangui.

 

*

 

La montagne se secoue jusqu’à la transe
et grandit et grandit.

 

La montagna si scuote fino alla trance
e cresce, continua a crescere.

 

 

A déserté les discours creux.
A laissé ses dents ses sourcils
ses mâchoires ses atours
dans un port où la marée est toujours basse,
dans un ravin où le gel n’en finit jamais.

 

Ha abbandonato le parole vuote.
Ha lasciato i suoi denti le sue sopracciglia
le sue mandibole i suoi orpelli
in un porto dove la marea è sempre bassa,
in una gola dove il gelo non finisce mai

 

*

 

En sa seule personne
la montagne est la foule.
Elle est ma tête ou la tienne.

 

Nella sua singolarità
la montagna è moltitudine.
E’ la mia testa o la tua.

 

*

 

J’aurais voulu entendre les deux
premières syllabes que dit la montagne,
en un seul souffle
une double flamme.
Rien qu’à elle les hommes se sont dressés en foule
et ont marché avec la montagne.

 

Avrei voluto sentire le due
prime sillabe che la montagna dice,
una doppia fiamma
in un unico soffio.
Solo per lei gli uomini si sono riuniti
e insieme a lei hanno camminato.

 

*

 

Ils ont marché; leur marche
est la montagne, la secousse lente
des corps qui sèment les mots
dans la mer trop salée qui se vide
par effroi.

 

Hanno camminato; il loro cammino
è la montagna, lo scuotimento lento
di corpi che seminano parole
nel mare troppo salato che si svuota
in preda alla paura.

 

*

 

La montagne secoue le ciel,
secoue le pouvoir du prince auguste
et la dent pourrie de la tigresse.

 

La montagna scuote il cielo,
scuote lo scettro dei potenti
e il dente putrido della fiera che azzanna.

 

 

La montagne fait rentrer dans sa niche
la stupidité violente.
La montagne se secoue pour protester.

Elle refuse que les violents
dressent des piloris sur la grand ‘place.
Montagne, donne tes deux syllabes suivantes!

 

La montagna ricaccia nella sua tana
la stupidità violenta.
Ogni sua scossa è un segno di protesta.

Impedisce ai violenti
di innalzare gogne sulla grande piazza.
Montagna, donaci le due sillabe successive!

 

*

 

Elle répond par une avalanche
de pierres blanches, aptes à polir
dans la courtoisie, l’écoute, l’attente
puis dans le départ.

 

Risponde con una valanga
di pietre bianche, capaci di levigare
la gentilezza, l’ascolto, l’attesa
e poi la partenza.

 

*

 

Je porte la montagne sur mes épaules frêles,
l’étranger la porte à bout de bras,
masse mauve et claire
qui jette l’eau et l’aube.

 

Porto la montagna sulle mie fragili spalle,
lo straniero la porta con grande cura,
massa violacea e chiara
che diffonde acqua e alba.

 

*

 

La montagne est ta foule, ma foule
et la secousse entre les deux
où roulent les cent mille pierres du grand récit.

 

La montagna è la tua gente, la mia gente
e il sobbalzo tra le due
che fa rotolare le infinite pietre del grande racconto.

 

Annunci

1 commento su “Secousse / Scuotimento”

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.