Avrei potuto titolare “breve saggio sulla felicità di scrivere saggi”, ma il titolo apparentemente tautologico e quasi claustrofobico mi serve per costruire un testo che, invece, suggerisca quanto necessario sia comporre un saggio che non abbia una tesi già precostituita da sostenere, ma che, appunto, saggi varie direzioni, riuscendo a diventare felice proprio nel momento (o nei momenti) in cui la scrittura è atto di scoperta, incanalandosi verso orizzonti poco prima inaspettati e insospettati.
Archivi giornalieri: dicembre 25, 2018
Quaderni di Traduzioni (XLIX)
Quaderni di Traduzioni
XLIX. Dicembre 2018
__________________________
Un étranger vient voir Ogo ban (2010)
__________________________