Sono cieche le rocce?

Yves Bergeret

Les Rochers sont-ils aveugles?
Sono cieche le rocce?

Tratto da Carnet de la langue-espace.
Qui i cinque quadrittici originali.
Traduzione di Francesco Marotta

 

Sur leur haut plateau entièrement entouré de falaises verticales, les habitants de Koyo vivent, en autarcie et autogestion grâce au travail opiniâtre des rites et du micro-maraîchage, une paix harmonieuse. Depuis des siècles ils amassent des petits rochers en haut des seuls huit passages d’escalade, secrets bien sûr, pour accéder depuis la plaine de sable à leur village. Rochers à jeter dans le vide pour se défendre contre les razzias des nomades esclavagistes de la plaine et, à présent, contre le fanatisme religieux qui égorge.

Universel geste rocheux de Koyo.

Sillage à toujours tracer.

Sul loro alto pianoro interamente circondato da falesie verticali, gli abitanti di Koyo vivono in un clima di pace armoniosa, in autarchia e autogestione grazie alla tenace operatività dei riti e di una micro orticoltura. Da secoli ammassano piccole rocce in cima agli unici otto passaggi in salita, tenuti segreti, per accedere dalla pianura sabbiosa al loro villaggio. Rocce da gettare nel precipizio per difendersi dalle razzie dei nomadi schiavisti della pianura e, attualmente, dal fanatismo religioso omicida.

Universale gesto roccioso di Koyo.

Solco da tracciare per sempre.

 

1
En poussant depuis le haut de la falaise
des rochers aveugles
ils ouvrent d’ahurissants sillages
de lumière et de silence
en pleine masse de l’écoeurante violence
qui est haute marée puante.

1
Spingendo dall’alto della falesia
delle rocce cieche
aprono incredibili solchi
di luce e di silenzio
nel corpo nauseante della violenza,
in quella putrida marea montante.

 

2
En bas les monstres s’entre-écrasent,
se pressent, piétinent tout ce qui leur paraît faible,
pataugent dans le sang, la boue, le fiel.

Mais eux en poussant d’en haut les rochers aveugles
assèchent la plaine noyée
et doivent chaque matin recommencer.

Rochers aveugles
buvant la violence jusqu’à la nuit.

2
In basso i mostri si accalcano,
si spingono, calpestano tutto ciò che credono debole,
sguazzano nel sangue, nel fango, nel fiele.

Ma spingendo dall’alto le rocce cieche
essi prosciugano la piana allagata
e ogni mattina ricominciano l’opera.

Le rocce cieche
bevono la violenza fino a notte.

 

3
Rochers aveugles,
aveugles d’avoir tant donné.
Aux assassinés un nouveau souffle.
Aux piétinés un nouveau squelette.
Aux brûlés des yeux,
les yeux, les yeux rocheux de l’intelligence.

3
Rocce cieche,
cieche per aver dato tanto.
Un nuovo respiro agli uccisi.
Un nuovo scheletro ai calpestati.
Occhi ai carbonizzati,
occhi, gli occhi rocciosi dell’intelligenza.

 

4
Mais eux en haut de la falaise
ne s’épuisent jamais à trouver
de nouveaux rochers, à en créer de nouveaux
dont la chair est la parole notre et lente,
dont le poids est la définitive parole
qui fend et ouvre encore le ciment de mort en bas.

4
Sulla cima della falesia
non si stancano mai di cercare
altre rocce, di crearne di nuove
la cui carne è la parola nostra e lenta,
il cui peso è la parola decisiva
che ancora taglia e apre il cemento mortale in basso.

 

5
Aveugles rochers refusant tout œil canin
soumis pour suivre des maîtres,
aveugles sillages à cent mille yeux perçants
dans la bataille sans fin de minuit.

5
Rocce cieche che rifiutano ogni occhio da cane
asservito al volere dei padroni,
solchi ciechi dai centomila occhi penetranti
nella battaglia senza fine di mezzanotte.

1 commento su “Sono cieche le rocce?”

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.