Quaderni di Traduzioni

Autori stranieri mai (o poco) tradotti in italiano


Quaderno I (Agosto 2009)

Hugo Mujica – Poesie (1995-2004)

***

Quaderno II (Settembre 2009)

Jack Spicer – After Lorca

***

Quaderno III (Settembre 2009)

Lorenzo Calogero – Poesie (Gedichte)

***

Quaderno IV (Marzo 2010)

Camillo Sbarbaro – Pianissimo

***

Quaderno V (Marzo 2011)

Cristina Campo – Poesie

***

Quaderno VI (Luglio 2011)

Alain Borne – Poeta al suo tavolo

***

Quaderno VII (Agosto 2011)

Yves Bergeret – Poesie del Diario del canale

***

Quaderno VIII (Agosto 2011)

Richard Weiner – Assemblea generale

***

Quaderno IX (Settembre 2011)

Raymond Farina – Italiques (1980-1995)

***

Quaderno X (Ottobre 2011)

Stefanu Cesari – U minimu gestu (2011)

***

Quaderno XI (Novembre 2011)

Yves Bergeret – Poema dell’Etna (2010) (Pdf) (Epub)

***

Quaderno XII (Luglio-Dicembre 2012)

Roberto Bolaño – I cani romantici (1980-1998)

***

Quaderno XIII (Gennaio 2013)

Anna Maria Curci – Wir müssen wahre Sätze finden

***

Quaderno XIV (Marzo 2013)

Sotìris Pastàkas – Antologia Poetica (1990-2012)

***

Quaderno XV (Aprile 2013)

Vladimír Holan – Mozartiana II (1952-54)

***

Quaderno XVI (Settembre 2013)

Henri Michaux – Emergences/Résurgences (1972)

***

Quaderno XVII (Dicembre 2013)

Massimiliano Damaggio – Poeti Greci Contemporanei

***

Quaderno XVIII (Febbraio 2014)

Nathalie Riera – Dire sì al mondo (2010-2014)

***

Quaderno XIX (Aprile 2014)

Yves Bergeret – Journal Tchèque (2012-2014)

***

Quaderno XX (Aprile 2015)

Yves Bergeret – L’étranger à qui j’offre mon nom (2008-2015)

***

Quaderno XXI (Giugno 2015)

Mohamed Mbougar Sarr – D’en haut (2014)

***

Quaderno XXII (Luglio 2015)

Yves Bergeret – La parole dont naisse la danse des montagne
(2013-2015)

***

Quaderno XXIII (Agosto 2015)

Yves Bergeret – Fonction de la poésie (2015)

***

Quaderno XXIV (Marzo 2016)

Yves Bergeret – Le fil du récit (2015-2016)

***

Quaderno XXV (Marzo 2016)

Yves Bergeret – Cheval Proue (2015-2016)

***

Quaderno XXVI (Aprile 2016)

Yves Bergeret – Le fil du récit, II (2014-2016)

***

Quaderno XXVII (Luglio-Agosto 2016)

Yves Bergeret – Sable, Pierres, Onde, Trame (2016)

***

Quaderno XXVIII (Agosto 2016)

AA.VV. – Poesia slovena contemporanea

***

Quaderno XXIX (Ottobre 2016)

Yves Bergeret – Poésie & Histoire (2016)

***

Quaderno XXX (Ottobre 2016)

Yves Bergeret – Histoire de l’art (2016)

***

Quaderno XXXI (Marzo 2017)

Francesca Diano – Piccola antologia di poesia anglofona

***

Quaderno XXXII (Marzo 2017)

Y. Bergeret / F. Marotta – L’Eau / L’Acqua (2016-2017)

***

Quaderno XXXIII (Ottobre 2017)

Yves Bergeret – Poèmes et proses de Naples (2017)

***

Quaderno XXXIV (Marzo 2018)

Yves Bergeret – La peau, l’eau (2010, 2018)

***

Quaderno XXXV (Marzo 2018)

Yves Bergeret – Trois jours (2010, 2018)

***

Quaderno XXXVI (Marzo 2018)

Yves Bergeret – La main qui ouvre (2010, 2018)

***

Quaderno XXXVII (Marzo 2018)

Yves Bergeret – Remarques sur le deuzième séjour (2010, 2018)

***

Quaderno XXXVIII (Marzo 2018)

Ana Martins Marques – Antologia poetica (2011-2015)

***

Quaderno XXXIX (Marzo 2018)

Yves Bergeret – Bégayer/Balbettare (2018)

***

Quaderno XL (Aprile 2018)

Yves Bergeret – Journal et Remarques, 2003 (2010, 2018)

***

Quaderno XLI (Aprile 2018)

Yves Bergeret – La parole de la pente (2010, 2018)

***

Quaderno XLII (Aprile 2018)

Yves Bergeret – Contrejour (2010, 2018)

***

Quaderno XLIII (Maggio 2018)

Yves Bergeret – Remarques sur le treizième séjour (2010, 2018)

***

Quaderno XLIV (Maggio 2018)

Yves Bergeret – Pensée et usage de l’espace à Koyo (2010, 2018)

***

Quaderno XLV (Giugno 2018)

Rainer Maria Rilke – Duineser Elegien (1923)

***

Quaderno XLVI (Agosto 2018)

Yves Bergeret – Pages en Sicile (été 2018)

***

Quaderno XLVII (Ottobre 2018)

Yves Bergeret – Luthier

***

Quaderno XLVIII (Novembre 2018)

Y. Bergeret / F. Marotta – La pierre du luthier / La pierre parle

***

Quaderno XLIX (Dicembre 2018)

Yves Bergeret – Un étranger vient voir Ogo ban (2010)

***

Quaderno L (Febbraio 2019)

Yves Bergeret – Si la montagne parle (2004, 2019)

***

Quaderno LI (Maggio 2019)

Yves Bergeret – Grain de granite (2019)

***

Quaderno LII (Marzo-Maggio 2020)

Manuel Bandeira – Profundamente

***

Quaderno LIII (Giugno 2020)

Yves Bergeret – La maquette / Il plastico

***

Quaderno LIV (Giugno 2020)

Alice Ruiz – Um dia ela se tocou

***

Quaderno LV (Giugno 2020)

Mario Benedetti – Viento del exilio

***

Quaderno LVI (Luglio 2020)

Haroldo De Campos – Servitù di passaggio

***

Quaderno LVII (Luglio 2020)

Miguel Ángel Asturias – Tre dei quattro soli

***

Quaderno LVIII (Agosto 2020)

Yves Bergeret – La Maison des Peintres de Koyo (2006, 2020)

***

Quaderno LIX (Ottobre 2020)

Yves Bergeret – Losun Wu Pou. Vol. I (Poèmes 2018-2019)

***

Quaderno LX (Ottobre 2020)

Yves Bergeret – Losun Wu Pou. Vol. II (Poèmes 2019-2020)

***

Quaderno LXI (Gennaio 2021)

Camillo Sbarbaro – Pianissimo (n. tr., 2020-21)

***

Quaderno LXII (Febbraio 2021)

Cristina Campo – Poesie / Alle Gedichte (n. tr. 2021)

***

Quaderno LXIII (Febbraio 2021)

Ernst Meister – Jetzt/Ora

***

Quaderno LXIV (Febbraio 2021)

David Maria Turoldo – Letzte Inschrift. Gedichte

***

Quaderno LXV (Marzo 2021)

René Char – Les Transparents

***

Quaderno LXVI (Marzo 2021)

Peter Russell – This is not my hour

***

Quaderno LXVII (Aprile 2021)

René Char – Les Transparents / Die Durchsichtigen

***

Quaderno LXVIII (Settembre 2021)

Yves Bergeret – L’écoute/L’ascolto

***

Quaderno LXIX (Novembre 2021)

Carlo Bordini – Polvere / Σκόνη

***

Quaderno LXX (Gennaio 2022)

Rose  Ausländer – Terra Madre Parola

***

Quaderno LXXI (Gennaio 2022)

Yves Bergeret – L’écoute/L’ascolto (2)

***

Quaderno LXXII (Febbraio 2022)

Stefanie Golisch – Voci americane

***

Quaderno LXXIII (Aprile 2022)

Yves Bergeret – La parola che guarda (2006-2013)

***

Quaderno LXXIV (Aprile 2022)

Stefanie Golisch – Storchnest. Una ricerca di indizi

***

Quaderno LXXV (Giugno 2022)

Yves Bergeret – Rebonds/Rimbalzi

***

Quaderno LXXVI (Giugno 2022)

Paulo Menotti del Picchia – Il volo (Pdf) (Epub)

***

Quaderno LXXVII (giugno 2022)
Yorgos Seferis – Tordo (Pdf) (Epub)

***

Quaderno LXXVIII (agosto 2022)
Tao Yuanming – Bevendo il vino (Pdf) (Epub)

***

Quaderno LXXIX (agosto 2022)
René Char – Festa degli alberi e del cacciatore

***

Quaderno LXXX (agosto 2022)
Marco Ercolani – Terra non terrena

***

Quaderno LXXXI (dicembre 2022)
Eric Fried – Domande sull’uomo

***

Quaderno LXXXII (dicembre 2022)
René Char – Erbe aromatiche cacciatrici

***

Quaderno LXXXIII (aprile 2023)

Danièle Leclair – L’itinerario di Orione

***

Quaderno LXXXIV (aprile 2023)

Maurice Scève – Délie. Object de plus haulte vertu

***

Pubblicità

8 pensieri riguardo “Quaderni di Traduzioni”

  1. Per cortesia cerco qualcuno che mi possa “tradurre” la seguente poesia di Marco Ceriani: (e spiegarmene il significato)
    Una rosa mentecatta
    Perché asciolva losche in cambio
    Di rai di torba rose astratte
    Che l’erbe incisero con l’ambio

    Per smosse scosse poi col frassino
    Ch’è il bastone che conviene
    Perché l’intestino crasso
    Della tomba con il tenue

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.

non potendo cantare il mondo che lo escluse / Reb Stein cominciò a leggerlo nel canto

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: